Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "the a-team" in French

French translation for "the a-team"

l'agence tous risques
Example Sentences:
1.His four-hour weekday show was called Captain Beck and the A-Team.
Il y anima une émission matinale, toujours au format morning zoo, baptisée Captain Beck and the A-Team.
2.The Hollywood Reporter compared the show to The A-Team with "the same lighthearted approach to life-or-death situations.
"The Hollywood Reporter a comparé l'émission à l'A-Team avec" la même approche légère pour les situations de vie ou de mort.
3.Although he was their pilot on the Hanoi bank raid, he was not officially part of the A-Team and so not tried by the military.
Bien qu'il ait été le pilote lors du vol de la banque de Hanoï, il ne faisait pas officiellement partie de l'agence et n'a donc jamais été traqué par la police militaire.
4.His best known television role was in the 1980s series The A-Team as Colonel Roderick Decker—a United States Army colonel who tried to catch the fugitive Vietnam veterans.
Son rôle le plus marquant est celui du colonel Roderick Decker dans la série L'Agence tous risques, un colonel de l'armée américaine qui essaye d'arrêter des vétérans fugitifs de la guerre du Viêt Nam.
5.On November 12, 1985, Okerlund, along with Hulk Hogan, Bobby Heenan, Ricky Steamboat, Davey Boy Smith, Corporal Kirchner, Dynamite Kid and Big John Studd, appeared on The A-Team.
Le 12 novembre 1985, Gene Okerlund avec Hulk Hogan, Bobby Heenan, Ricky Steamboat, Davey Boy Smith, le caporal Kirchner, Dynamite Kid et Big John Studd, sont apparus dans la série télévisée "L'agence tous risques".
6.It features, amongst other songs, his entrance theme, "The Time is Now", and the single "Bad, Bad Man", for which a music video was made that parodied 1980s culture, including the television show The A-Team.
Il comprend, en plus d'autres musiques, son thème d'entrée My Time is Now et le single Bad, Bad Man pour lequel un clip est réalisé parodiant la culture des années 1980, notamment la série télévisée L'Agence tous risques.
7.He was best known for his work as an actor in films for American International Pictures, producing and acting in horror movies shot in the Philippines, and for producing various television series, including The A-Team.
Il est surtout connu pour son travail comme acteur pour la compagnie American International Pictures, produisant et jouant dans des films d'horreurs tournés aux Philippines, ainsi que comme producteur de plusieurs émissions de télévision, dont notamment L'Agence tous risques.
8.My suggestion would be to do what we did at the time of the trade negotiations , namely to set up a european cheap-medicine team , the 'a-team' of the european union , so that direct aid can be given , as it were.
je suggérerais de faire ce que nous avons fait au moment des négociations commerciales , à savoir mettre sur pied une équipe européenne pour les médicaments bon marché , l'"équipe a" de l'union européenne , afin qu'une aide directe puisse être apportée , en quelque sorte.
9.My suggestion would be to do what we did at the time of the trade negotiations , namely to set up a european cheap-medicine team , the 'a-team' of the european union , so that direct aid can be given , as it were.
je suggérerais de faire ce que nous avons fait au moment des négociations commerciales , à savoir mettre sur pied une équipe européenne pour les médicaments bon marché , l'"équipe a" de l'union européenne , afin qu'une aide directe puisse être apportée , en quelque sorte.
10.After guest roles in TV series such as Remington Steele, T. J. Hooker, Blue Thunder and The A-Team, Scoggins had a role on the Dynasty spin-off series The Colbys, playing Monica Colby, the daughter of Charlton Heston's character.
Après quelques apparitions dans des séries telles que Les Enquêtes de Remington Steele (Remington Steele), Hooker (T. J. Hooker), et Agence tous risques (The A-Team), Scoggins obtint son rôle le plus important dans Dynastie 2 : Les Colby, en tant que Monica Colby, la fille du personnage joué par Charlton Heston.
Similar Words:
"the \'mercury\' demos" French translation, "the \'nam" French translation, "the a list (2018 tv series)" French translation, "the a team" French translation, "the a team (ed sheeran song)" French translation, "the a-team (film)" French translation, "the a.b.c. murders" French translation, "the a.v. club" French translation, "the abandoned (1945 film)" French translation